سایت کارآفرینی میلیاردرهای آینده ایران

نسخه کامل: یادگیری زبان انگلیسی
شما در حال مشاهده نسخه تکمیل نشده می باشید. مشاهده نسخه کامل با قالب بندی مناسب.
صفحه ها: 1 2 3 4 5 6 7
The damage is done.
کار از کار گذشته

Stop playing innocent.
خودتو به موش مردگی نزن

Don't pick your nose into my affair.
تو کار من دخالت نکن

I was absolutely infuriated.
کارد میزدی خونم در نمیومد

There are wheels within wheels.
کاسه ای زیر نیم کاسه است
Wanna - want to
Gonna - going to
Dunno - dont know
bcoz - because
BTW - by the way
IDK - i dont know
rest assured / be calmed / be sure
خیالت راحت باشه / مطمئن باش

He just turned into a vegetable
او یک آدم عاتل و باطل از آب در آمد
اين عبارت شبيه:
يارو رفت قاطي باقالي ها است يا طرف تو باقالي هاست نه؟

Idleness is the root of all evil
سر چشمه همه پلیدیها بیکاری است

He is playing around
او تو جماعت وله / اين ور و اون ور ميپلكه

He has got nothing to do
او هیچ کاری برای انجام دادن نداره

He has got nothing to get himself busy with
او هیچ کاری ندارد که با آن مشغول شود

He goes on a binge
او پی الواتی می ره

He is good for nothing
او به درد هیچ چیز نمی خورده / براي هيچي خوبه

I have got no use for us
به درد ما نمی خوره

He is a mooch
او آدم مفت خوری است
می دونم همه این موارد رو می دونن ولی تکرارش بی فایده نیست.

تفاوت Much و Many
----------------------
Much:
فقط با اسمهاي غير قابل شمارش و با فعل مفرد همراه است و در جملات مثبت ، منفي و سوالي بکار برده مي شود ولي بهتر است که در جملات مثبت از کلمات (plenty of) و يا (a lot of ) استفاده نمود.
-------------------------
Many:
فقط با اسمهاي قابل شمارش و با فعل جمع همراه است و در جملات مثبت ، منفي و سوالي بکار برده مي شود ولي بهتر است در جملات مثبت از کلمات (a lot of) استفاده کرد.
.
مثال ها:

.I don’t have much money with me

?How many children do you have

?How much water do you need

.You can’t have one each. We haven’t got many

?(How much is it? (=what does it cost

.Even if one person is hurt that is one too many
صفحه ها: 1 2 3 4 5 6 7
لینک مرجع