سایت کارآفرینی میلیاردرهای آینده ایران
راهاندازی سایت ترجمه - نسخه قابل چاپ

+- سایت کارآفرینی میلیاردرهای آینده ایران (http://forum.unc-co.ir)
+-- انجمن: بخش اعضای سایت (/forumdisplay.php?fid=105)
+--- انجمن: مشاوره با اساتید (/forumdisplay.php?fid=127)
+---- انجمن: کسب و کار اینترنتی (/forumdisplay.php?fid=129)
+---- موضوع: راهاندازی سایت ترجمه (/showthread.php?tid=10412)



راهاندازی سایت ترجمه - M0TRIX - 12-29-2013 09:40 PM

سلام.

یه مدته میخوام سایت ترجمه بزنم.

ترجمه به تمام زبانها.

به نظرتون با اینهمه رقیب اونم قوی امکان پذیره ؟

یکی از رقیبهای اصلی :

http://www.worldtranslators.net


RE: راهاندازی سایت ترجمه - maral 777 - 12-29-2013 10:50 PM

تو ترجمه سه تا چیز واسه مشتری خیلی مهمه: زمان تحویل به موقع, قیمت مناسب, تخصصی بودن ترجمه. از هر کدوم از این سه تا استفاده کنید می تونید باهاشون رقابت کنید. من پنج ساله کار ترجمه انجام می دم با همه جا از سایت و دارالترجمه و نشریات هم کار کردم. اگر تصمیمتون جدی شد می تونید رو کمکم حساب کنید.


RE: راهاندازی سایت ترجمه - M0TRIX - 12-30-2013 09:16 PM

به نظر شما به صورت رقابتی باشه یا نوبتی؟

مثلا مشتری و کارفرما با مستقیم سر پول و مدت زمان تحویل صحبت کنن ؟

برای مثال مشتری میاد یه درخواست ترجمه میده. بعد پیمانکاران میان و هر کدوم یه قیمتی و یه مدت روز رو میگین و مشتری بر همین اساس یه نفر رو انتخاب میکنه.


RE: راهاندازی سایت ترجمه - maral 777 - 12-31-2013 10:31 AM

من با هر دو مدل این سایتا کار کردم. نظر من اینه که سایتایی که دارن به صورت مزایده ای کار می کنن(به صورت پیمانکار و کارفرما) اصلا عملکرد خوبی ندارن. نه پیمانکار ها راضین و نه کارفرما. پس این احتمال هست که اگه یه سری اصول مدیریتی جدید برای این مدل سایت در نظر بگیرید خیلی راحت بتونید کار کنید. باید اول نقاط ضعف این سایت ها رو بررسی کنید بعد برای برطرف کردن اونا راه حل پیدا کنید. اما سایت های دیگه که قیمت انجام هر کار مشخصه خیلی خوب و دقیق کار می کنن. هم مشتری راضیه و هم مترجم یا تایپیست. خوب رقابت با این سایت ها سخت تره اما می تونید از روش مدیریتی اونا الگوبرداری کنید.